英国最大的因特网服务提供商曾批评唱片产业为要求他采取行动对付盗版,而他们正在将言语付诸到行动上.
BPI之前要求ISP对非法共享音乐的用户进行断线,但是Carphone Warehouse拒绝了这一要求,公司明确宣称他们不是“互联网警察”.
音乐行业在Internet上的争斗已经持续数年,至少从英国的ISP们看来,这是不合理的,而且是行不通的,他们将拒绝同政府和版权保护组织进行合作,尽管政府部门威胁采取法律行动甚至是立法要求ISP“教育”他们的用户.
英国最大的因特网服务提供商曾批评唱片产业为要求他采取行动对付盗版,而他们正在将言语付诸到行动上.
BPI之前要求ISP对非法共享音乐的用户进行断线,但是Carphone Warehouse拒绝了这一要求,公司明确宣称他们不是“互联网警察”.
音乐行业在Internet上的争斗已经持续数年,至少从英国的ISP们看来,这是不合理的,而且是行不通的,他们将拒绝同政府和版权保护组织进行合作,尽管政府部门威胁采取法律行动甚至是立法要求ISP“教育”他们的用户.