| |
Google的节日Doodle一般都偏向可爱、创意,但这次的这个Doodle却一反常态,不仅将Google的经典配色全部统一为浓郁的酒红色,而且将连起来的“oo”改为了如口红涂抹而成的“xo”,相当暧昧。
在美国俚语中,“xo”实际上代表“Hugs and kisses”的意思,O=Hug(拥抱),而X=Kiss(轻吻),Google的本意应该是鼓励恋人在节日这天享受甜蜜的爱情。
只是,由于Google每次更换Doodle都会引起全球范围的关注,所以对于“Gxogle”的猜测与理解也是众彩纷呈,包括很多不友好、Sexy向的评论,所以……
二零零九年二月十四日七时
Google陆续将中国、日本、台湾的Doodle进行了更换
谷歌中国新的Doodle为伫立在字母上两只相互依偎的雀鸟
这种临时更换Doodle的事情在Google的历史上应该尚属首次,这也说明原本只是作为Google创造性发挥的Doodle已经成为Google面向大众的一个展示窗口,涉及到了Google的公关领域,所以Google对Doodle的设计增加了更多的试验和更大的谨慎。
而这种临时更换Doodle,也让很多抢注“Gxogle”相关域名的投机者做了一场春梦,不仅如此,还使赖床的人误以为这是域名投资商所炮制的假新闻
其实这两个Doodle我都挺喜欢,前一个“Gxogle”颜色鲜艳,性感漂亮,极具颠覆性的视觉冲击力,后一个“鸳鸯”温馨自然,可爱活泼,遵承了Google的传统风格。
其实,只要来看看Google以往情人节的Doodle,就知道为什么这一次的“Gxogle”如此离经叛道了:
| |