ITBear旗下自媒体矩阵:

如何在拉美“笑傲江湖”?

   时间:2014-07-21 14:44:47 来源:互联网编辑:星辉 发表评论无障碍通道

中国-阿根廷经贸合作论坛7月19日在此间举行,作为致辞嘉宾之一,完美世界(北京)网络技术有限公司CEO萧泓别出新裁,特意以对马拉多纳的致敬开场,旋即拉近了他与台下阿根廷工商界的距离。

用对方听得懂的方式讲述中国故事,是这家中国游戏头号出口企业拓展拉美市场的宗旨,也是赢得成功的秘诀。完美世界目前正发力推动自主研发的游戏《笑傲江湖》进军阿根廷等拉美市场。

让拉美朋友玩转金庸故事?“我们非常有信心,”萧泓说。

【“秒懂”金庸是门技术活】

“‘我们就是中国文化,就放到你面前了’——这种生硬方式不能有效推动中国文化‘走出去’,”萧泓在接受新华社记者专访时说。

图:完美世界CEO萧泓在中国-阿根廷经贸合作论坛发表演讲

相关调研数据显示,拉美游戏市场潜力巨大,已与亚太地区并驾齐驱成为全球游戏消费增幅最大的地区。因此,对大多数国人仍显得遥远而神秘的拉美地区近年来成为完美世界海外拓展版图上的必争之地。完美世界旗下“中国风”浓郁的作品已在拉美市场上取得“开门红”。 比如,以山海经故事为蓝本的《完美世界国际版》业绩就相当可观,在阿根廷市场上更是备受玩家好评。

乘胜追击,完美世界眼下正在与阿根廷合作伙伴谈判《笑傲江湖》葡语、西语版代理事宜。

“随着中国文化被世界上越来越多的人们所熟悉和了解,相信像《笑傲江湖》这样具有浓厚中国特色的游戏也会受到更多人的喜爱,”萧泓说。

“中国风”怎样才能吹进拉美玩家的心?萧泓认为,中国文化“走出去”不是一句口号,让拉美用户“秒懂” 金庸是一门技术活,归根结底要找对伙伴、找对方式、用对力。

“比如,我们出口拉美的部分游戏,本身就是由美洲游戏开发团队来完成,他们熟悉当地文化习俗、了解当地用户对游戏类型的偏好,”萧泓说,“再如,不仅在语言上对中国文化内容进行翻译,也要相应调整部分情节、对话,你没看过金庸的武侠书不要紧,我们可以做得与本地文化更契合。”

【加速拓展拉美市场】

令萧泓深感自豪的是,在中国国家主席习近平日前访问巴西时所参观的中巴友好40年图片展中,有一张照片定格住了巴西利亚大学年轻人们观看中国游戏海报的一幕,而海报上酷炫的三国名将关羽、张飞、赵云等形象正是出自完美世界旗下产品《赤壁》。

“互联网时代,对世界各地的年轻人来说,很多东西都是相同的─大家可能都看NBA,都听摇滚乐,都玩游戏。在共性的基础上,我的游戏是‘中国风’,欢迎你来体验,这种交流就显得自然而然,”萧泓说。

他说,中国政府积极为中国文化“走出去”创造更好环境,中国领导人在出访时积极担当中国文化的“代言人”,中国使领馆及其他中方机构在海外提供各种“铺路”式服务和支持,也激励着完美世界这样的中国文化企业推进海外布局。完美世界在阿根廷、巴西市场的拓展速度比上一年迅猛很多。

【“走出去”迎来突破时代】

短短数年间,完美世界旗下游戏产品已出口到全球100多个国家和地区,连续7年成为中国游戏出口第一,也是中国最大的软件和互联网出口企业之一。

萧泓直言,移动互联网技术在全球的迅速普及,给中国文化产业加速走出去带来一个绝佳“突破口”,风起云涌之际恰是中国企业迎头赶上的大好时机。

“在越为新兴的技术领域,中国企业与世界一流水平越接近、甚至越有优势,移动互联网平台内的任何产品都可以立刻实现全球布局,因此对大多数中国同行来说,可能不需要再走完美世界过去多年来在海外拓展中所走的这样一条长路,有机会一步到位去抢占高地,关键是要有全球布局、可持续发展的意识,”萧泓说。

举报 0 收藏 0 打赏 0评论 0
 
 
更多>同类资讯
全站最新
热门内容
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  版权声明  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  开放转载  |  滚动资讯  |  English Version
关闭
ITBear微信账号

微信扫一扫
加微信拉群
电动汽车群
科技数码群